悪目買い [読み:あくめがい] [英語名:Setback]
祐作:先輩、悪目買いってなんですか?
兜:ふむ、悪目買いとは「一般に相場が下がっている状況で、売り人気であるにもかかわらず買われること」だ。
祐作:「悪い買い」ってことじゃないんですか。
兜:一概にそうとも言えない。「悪いのを承知の上で買う」ということだから、逆張り投資の一種だ。順張りがいいか逆張りがいいかは判断が別れるところだ。
悪目買い [読み:あくめがい] [英語名:Setback]
祐作:先輩、悪目買いってなんですか?
兜:ふむ、悪目買いとは「一般に相場が下がっている状況で、売り人気であるにもかかわらず買われること」だ。
祐作:「悪い買い」ってことじゃないんですか。
兜:一概にそうとも言えない。「悪いのを承知の上で買う」ということだから、逆張り投資の一種だ。順張りがいいか逆張りがいいかは判断が別れるところだ。